Thanks all for the help. Perhaps I do need a nuevo diccionario, as I just
realized mine dates from 1942. LOL!
Best,
Will.
-----Original Message-----
From: Exlibris [mailto:EXLIBRIS@MAIL.ECW.NAME] On Behalf Of Bill Cole
Sent: Monday, July 31, 2006 2:42 PM
To: EXLIBRIS@MAIL.ECW.NAME
Subject: Re: [EXLIBRIS] Help with Spanish translation
My advice: get yourself a nuevo diccionario.
Best
Bill Cole
Cole & Contreras Books
Barcelona
On 7/31/06 8:00 PM, "Juliet McLaren" <juliet.mclaren@UCR.EDU> wrote:
> And the word (except possibly in Havana) is normally spelled "veuda"
> in my diccionario. juliet mclaren
>
> At 10:48 AM 7/31/2006, you wrote:
>> V and b are often transposed in Spanish, as I Havana / Habana
>>
>>
>>
>> -----Original Message-----
>> From: Exlibris [mailto:EXLIBRIS@MAIL.ECW.NAME] On Behalf Of Clement,
>> Richard W
>> Sent: Monday, July 31, 2006 10:52 AM
>> To: EXLIBRIS@MAIL.ECW.NAME
>> Subject: Re: [EXLIBRIS] Help with Spanish translation
>>
>>
>>
>> It means widow.
>>
>>
>>
>> Rick Clement
>>
>> University of Kansas
>>
>>
>>
>> -----Original Message-----
>>
>> From: Exlibris [mailto:EXLIBRIS@MAIL.ECW.NAME] On Behalf Of Will
>> Evans
>>
>> Sent: Monday, July 31, 2006 11:49 AM
>>
>> To: EXLIBRIS@MAIL.ECW.NAME
>>
>> Subject: Help with Spanish translation
>>
>>
>>
>> Can anyone tell me what the word "biuda" means as in the phrase:
>>
>>
>>
>> "A costa de la biuda de Blas de Robles y Francisco de Robles su
>> hijo."
>>
>>
>>
>> Its from a 1596 edition of Contemptus Mundi. I assume Blas and his
>> son
>>
>> fronted the money to publish the book, but I can't figure out what
>> biuda
>>
>> means.
>>
>>
>>
>> Thanks in advance,
>>
>>
>>
>> Will
>>
>>
>>
>> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>>
>> Will Evans
>>
>> Rare Materials Catalog Librarian
>>
>> Biography & History Bibliographer
>>
>> Boston Athenaeum
>>
>> 10 1/2 Beacon Street
>>
>> Boston, MA 02108
>>
>>
>>
>> Telephone: (617) 227-0270, ext. 243
>>
>> Fax: (617) 227-5266
>>
>> http://www.bostonathenaeum.org/
>>
>>
>>
>> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^